Momentálně se pracuje na harmonizaci obsahu českých stránek
Čeština - druhé vydání 2005
Diskuse:22: Porovnání verzí
Z Demopædia
(Nicolas Brouard - Harmonization 2013) |
(Žádný rozdíl)
|
Aktuální verze z 12. 6. 2013, 20:12
|
220-9
- ar-ii: تحرير النتائج
- de-ii: Datenpräsentation
- en-ii: table preparation
- es-ii: preparación de los cuadros
- fr-ii: édition des résultats
- Français 220-9 Ceský 220-9 (help?) Missing French term:
- Français: édition des résultats (if not already translated to English or Spanish)--Nicolas Brouard 12. 6. 2013, 20:12 (CEST)
- it-ii: edizione dei risultati
- ja-ii: 統計表作成
- pl-ii: agregowanie
- pt-ii: preparação tabular
- ru-ii: Подготовка таблиц
- zh-ii: 制表
227-10
- ar-ii: معالجة على بعد بمحطة طرفية
- de-ii: Datenfernverarbeitung
- en-ii: remote terminal
- es-ii: acceso remoto por terminal
- es-ii: teleprocesamiento
- fr-ii: télétraitement
- Français 227-10 Ceský 227-10 (help?) Missing French term:
- Français: télétraitement (if not already translated to English or Spanish)--Nicolas Brouard 12. 6. 2013, 20:12 (CEST)
- it-ii: elaborazione a distanza
- ja-ii: 遠隔の端末装置
- pt-ii: terminal remoto
- ru-ii: дистанционный терминал
- zh-ii: 远程终端设备
228-3
- ar-ii: اقتناص البيانات
- de-ii: Datenerfassung
- es-ii: captación de datos
- fr-ii: saisie des données
- Français 228-3 Ceský 228-3 (help?) Missing French term:
- Français: saisie des données (if not already translated to English or Spanish)--Nicolas Brouard 12. 6. 2013, 20:12 (CEST)
- it-ii: raccolta dei dati