Momentálně se pracuje na harmonizaci obsahu českých stránek

Čeština - druhé vydání 2005

Faktické manželství: Porovnání verzí

Z Demopædia
Přejít na: navigace, hledání
(Zdeněk Pavlík - Květa Kalibová 2005)
 
(Zdeněk Pavlík - Květa Kalibová 2005)
Řádka 1: Řádka 1:
<!--'''Faktické manželství'''-->
+
<!--'''faktické manželství'''-->
 
{{TextTerms|S=503|P=50|
 
{{TextTerms|S=503|P=50|
[[50#503|503]]-1 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=Občanský sňatek}}
+
[[50#503|503]]-1 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=občanský sňatek}}
<br/>[[50#503|503]]-2 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=Církevní sňatek}}
+
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=الزواج المدني}}
<br/>[[50#503|503]]-3 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=Faktické manželství}}
+
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=standesamtliche Eheschließung}}
<br/>[[50#503|503]]-4 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=Konsensuální manželství}}
+
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Ziviltrauung}}
<br/>[[50#503|503]]-5 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=Svobodný svazek}}
+
<br/>[[50#503|503]]-2 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=církevní sňatek}}
<br/>[[50#503|503]]-6 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=Dočasný svazek}}
+
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=الزواج الديني}}
<br/>[[50#503|503]]-7 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=Soužití}}
+
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=kirchliche Trauung}}
 +
<br/>[[50#503|503]]-3 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=faktické manželství}}
 +
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=الزواج العرفي}}
 +
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Gewohnheitsrechtliche Eheschließung}}
 +
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Common-Law-Eheschließung}}
 +
<br/>[[50#503|503]]-4 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=konsensuální manželství}}
 +
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=زواج رضائي}}
 +
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=قران رضائي}}
 +
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=unverheiratetes Zusammenleben}}
 +
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=nichteheiiche Lebensgemeinschaft}}
 +
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=eheähnliche Lebensgemeinschaft}}
 +
<br/>[[50#503|503]]-5 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=svobodný svazek}}
 +
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=قران حر}}
 +
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=قران غير شرعي}}
 +
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=wilde Ehe}}
 +
<br/>[[50#503|503]]-6 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=dočasný svazek}}
 +
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=قران وقتي}}
 +
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Vorübergehend Verbindung}}
 +
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Zeitweilige Verbindung}}
 +
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Vorübergehend Verbindung}}
 +
<br/>[[50#503|503]]-7 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=soužití}}
 +
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=المساكنة}}
 +
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=Zusammenwohnen}}
 +
<br/>[[50#503|503]]-8 {{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Te=القرينان}}
 +
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Te=Paar}}
 
}}
 
}}
  
 +
<gallery  caption="Výslovnost" widths="80px" heights="80px" perrow="6">
 +
Image:503_1_1_cs_II Občanský sňatek.ogg|'''občanský sňatek'''
 +
Image:503_2_1_cs_II Církevní sňatek.ogg|'''církevní sňatek'''
 +
Image:503_3_1_cs_II Faktické manželství.ogg|'''faktické manželství'''
 +
Image:503_4_1_cs_II Konsensuální manželství.ogg|'''konsensuální manželství'''
 +
Image:503_5_1_cs_II Svobodný svazek.ogg|'''svobodný svazek'''
 +
Image:503_6_1_cs_II Dočasný svazek.ogg|'''dočasný svazek'''
 +
Image:503_7_1_cs_II Soužití.ogg|'''soužití'''
 +
</gallery>
  
{{audio|503_1_1_cs_II Občanský sňatek.ogg|Občanský sňatek (voix d'homme)}}
 
{{audio|503_2_1_cs_II Církevní sňatek.ogg|Církevní sňatek (voix d'homme)}}
 
{{audio|503_3_1_cs_II Faktické manželství.ogg|Faktické manželství (voix d'homme)}}
 
{{audio|503_4_1_cs_II Konsensuální manželství.ogg|Konsensuální manželství (voix d'homme)}}
 
{{audio|503_5_1_cs_II Svobodný svazek.ogg|Svobodný svazek (voix d'homme)}}
 
{{audio|503_6_1_cs_II Dočasný svazek.ogg|Dočasný svazek (voix d'homme)}}
 
{{audio|503_7_1_cs_II Soužití.ogg|Soužití (voix d'homme)}}
 
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[cs-II:Faktické manželství]]  
+
[[cs-II:faktické manželství]] [[ar-II:الزواج العرفي]] [[de-II:Gewohnheitsrechtliche Eheschließung]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[Category:Čas (druhý vydání)]]
+
[[Category:Termín z druhého vydání mnohojazyčného demografického slovníku]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Verze z 11. 6. 2008, 02:50

Faktické manželství  {{{CompleteIndexTerm}}}


V některých zemích mohou být zákonné svazky uzavřeny jen občanským sňatkem1, uzavřeným předepsaným způsobem před občanským orgánem. Jiná zákonodárství přiznávají právní platnost také církevním sňatkům2, uzavřeným v souhlase s církevním právem. Společenské a právní postavení může být v některých zemích přiznáno v souhlase s místními tradicemi i faktickým manželstvím3, založeným na místních nebo kmenových zvycích. Někdy se tyto svazky označují jako konsensuální manželství4 nebo svobodné svazky5, ev. též dočasné svazky6, které tím, že nejsou právně zakotveny, nemají zpravidla tak stabilní povahu a představují různé formy nesezdaného soužití7. Dvě osoby rozdílného pohlaví žijící trvale společně se označují jako pár8; oba jednotlivci se považují za partnery.

  • 2. V pojetí katolické církve je sňatek svátost a církevní sňatek proto mohou uzavřít pouze osoby svobodné nebo ovdovělé,
  • 3. Tento typ manželství se někdy označuje jako konkubinát; uváděný právní ter. se používá stále méně. V přesném smyslu žena žijící ve faktickém manželství bez legálního statusu je právně konkubína, zejména v polygamních společnostech. Dnes se pro osoby žijící v těchto typech manželství používá spíše ter. druh, družka, event. přítel, přítelkyně (fr.), společník, partner (angl.) apod.
  • 8. Ve smyslu manželský pár (501-8).


{{Lang_more_-{{{Lang}}}}}