Momentálně se pracuje na harmonizaci obsahu českých stránek

Čeština - druhé vydání 2005

Nářečí: Porovnání verzí

Z Demopædia
Přejít na: navigace, hledání
(Zdeněk Pavlík - Květa Kalibová 2005)
 
(Zdeněk Pavlík - Květa Kalibová 2005)
Řádka 1: Řádka 1:
<!--'''Nářečí'''-->
+
<!--'''nářečí'''-->
 
{{TextTerms|S=340|P=34|
 
{{TextTerms|S=340|P=34|
[[34#340|340]]-1 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=Jazyk}}
+
[[34#340|340]]-1 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=jazyk}}
<br/>[[34#340|340]]-2 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=Nářečí}}
+
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=اللغة}}
<br/>[[34#340|340]]-3 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=Mateřský jazyk}}
+
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Sprache}}
<br/>[[34#340|340]]-4 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=Hovorový jazyk}}
+
<br/>[[34#340|340]]-2 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=nářečí}}
<br/>[[34#340|340]]-5 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=Dvojjazyčný}}
+
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=اللهجة}}
<br/>[[34#340|340]]-6 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=Jazyková statistika}}
+
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=اللغة الفرعية}}
 +
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Dialekt}}
 +
<br/>[[34#340|340]]-3 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=mateřský jazyk}}
 +
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=اللغة الأصلبة}}
 +
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Muttersprache}}
 +
<br/>[[34#340|340]]-4 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=hovorový jazyk}}
 +
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=اللغة المعتادة}}
 +
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Umgangssprache}}
 +
<br/>[[34#340|340]]-5 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=dvojjazyčný}}
 +
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=مزدوجو اللغة}}
 +
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=متعددو اللغات}}
 +
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Zweisprachig}}
 +
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Mehrsprachig}}
 +
<br/>[[34#340|340]]-6 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=jazyková statistika}}
 +
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=الإحصاءات اللسنية}}
 +
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Sprachstatistik}}
 
}}
 
}}
  
 +
<gallery  caption="Výslovnost" widths="80px" heights="80px" perrow="6">
 +
Image:340_1_1_cs_II Jazyk.ogg|'''jazyk'''
 +
Image:340_2_1_cs_II Nářečí.ogg|'''nářečí'''
 +
Image:340_3_1_cs_II Mateřský jazyk.ogg|'''mateřský jazyk'''
 +
Image:340_4_1_cs_II Hovorový jazyk.ogg|'''hovorový jazyk'''
 +
Image:340_5_1_cs_II Dvojjazyčný.ogg|'''dvojjazyčný'''
 +
Image:340_6_1_cs_II Jazyková statistika.ogg|'''jazyková statistika'''
 +
</gallery>
  
{{audio|340_1_1_cs_II Jazyk.ogg|Jazyk (voix d'homme)}}
 
{{audio|340_2_1_cs_II Nářečí.ogg|Nářečí (voix d'homme)}}
 
{{audio|340_3_1_cs_II Mateřský jazyk.ogg|Mateřský jazyk (voix d'homme)}}
 
{{audio|340_4_1_cs_II Hovorový jazyk.ogg|Hovorový jazyk (voix d'homme)}}
 
{{audio|340_5_1_cs_II Dvojjazyčný.ogg|Dvojjazyčný (voix d'homme)}}
 
{{audio|340_6_1_cs_II Jazyková statistika.ogg|Jazyková statistika (voix d'homme)}}
 
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[cs-II:Nářečí]]  
+
[[cs-II:nářečí]] [[ar-II:اللهجة]] [[de-II:Dialekt]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[Category:Čas (druhý vydání)]]
+
[[Category:Termín z druhého vydání mnohojazyčného demografického slovníku]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Verze z 11. 6. 2008, 02:18

Nářečí  {{{CompleteIndexTerm}}}


Obyvatelstvo může být tříděno také podle jazyka1 nebo nářečí2, kterým hovoří. Většinou se rozlišuje mezi mateřským jazykem3 a hovorovým jazykem4, který daná osoba nejvíce používá. Rozlišení mezi oběmajazyky není vždy jednoduché, zejména u osob, které jsou dvojjazyčné5. Statistické informace o rozložení znalosti jazyků mezi obyvatelstvem poskytuje jazyková statistika6 .

  • 1. Syn. je řeč.
  • 2. Nářečí n. dialekt je zpravidla regionální varianta jazyka.
  • 3. Mateřský jazyk n. rodná řeč je vlastně jazyk, kterým s dítětem mluvila matka.
  • 4. Hovorový jazyk je jazyk, který se nejvíce používá v běžné styku, zejména též mimo rodinu; syn. je obcovací řeč.
  • 5. Dvojjazyčný n. bilingvní; osobu, hovořící více jazyky, můžeme označit jako vícejazyčnou (angl., fr., něm., šp.).


{{Lang_more_-{{{Lang}}}}}