Momentálně se pracuje na harmonizaci obsahu českých stránek
Čeština - druhé vydání 2005
Časování porodů
Překlady | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Bod | Ceský 612 |
Arabský 612 |
Německy 612 |
Anglicky 612 |
Španělský 612 |
Francouzsky 612 |
Italský 612 |
Japonský 612 |
Portugalský 612 |
Ruský 612 |
Čínský 612 |
612-1 | časování porodů | توقيت الولادات—تدرج الولادات | Geburtentiming | birth timing | espaciamiento de los nacimientos —escalonamiento de los nacimientos |
échelonnement des naissances —espacement des naissances |
distribuzione delle nascite nel tempo | 出生のタイミング | alocação no tempo dos nascimentos | Календарь рождений | 生育时间 |
612-2 | porodní interval | فترات الولادات | Geburtenabstand —Geburtenintervall |
birth interval | intervalos intergenésicos | intervalle génésique | intervalli genesici | 出生間隔 | intervalos de nascimento | Интервалы между рождениями | 生育间隔 |
612-3 | prvoporodní interval | فترة بين الزواج والولادة الأولى | Abstand der Erstgeburt von der Eheschließung | interval between marriage and the first birth | intervalo entre el matrimonio o inicio de la unión y el primer nacimiento —intervalo protogenésico |
intervalle entre le mariage et la première naissance —intervalle protogénésique |
intervallo protogenesico —intervallo protogenetico |
結婚と第1出生の間隔 | intervalo entre o casamento e o primeiro nascimento —intervalo protogenésico |
Интервал между вступлением в брак и первым рождением | 结婚到第一次生育的间隔 |
612-4 | meziporodní interval | فترات بين الولادات المتتالية | Geburtenintervall | interval between successive births | intervalo entre nacimientos —intervalo intergenésico |
intervalle entre naissances —intervalle intergénésique |
intervallo intergenesico —intervallo fra parti successivi |
各出生間の間隔 | intervalos entre nascimentos sucessivos —intervalos intergenésicos |
Интервалы между двумя последующими рождениями | 相邻两次生育之间的间隔 |
612-5 | otevřený porodní interval | فترة ولادة منفتحة | offene Geburtenintervall | open birth interval | intervalo intergenésico abierto | intervalle génésique ouvert | durata del matrimonio alla n.ma nascita | 開放出生間隔 | intervalo aberto de nascimento | Открытый интервал между рождениями | 开放生育间隔 |
612-6 | roztažený interval | فترة الشابكة | gegrätschtes Geburtenintervall | straddling interval | intervalo superpuesto | intervalle à cheval | distanziamento delle nascite | またがり間隔 | intervalos censurados | Шагающий интервал | 跨越间隔 |
612-7 | doba od sňatku k narození dítěte n-tého pořadí | فترة الزواج والولادة من المرتبة ع | Abstand zwischen Eheschließung und der n-ten Geburt —Ehedauer bei der n-ten Geburt |
birth interval between marriage and the Nth birth | duración del matrimonio hasta el enésimo nacimiento | durée de mariage à la nième naissance | intervallo intergravidico | 結婚とN番目の出生との間隔 | intervalo entre o casamento e o enésimo nascimento | Интервал между вступлением в брак и "n" рождением | 结婚到第N次生育之间的间隔 |
Při sledování časování porodů1, tj. rozložení porodů v průběhu času, se sledují meziporodní intervaly2. Prvoporodní interval3 je doba, která uplyne od sňatku k narození prvního dítěte, meziporodní interval4 je doba mezi předchozím porodem a narozením dítěte n-tého pořadí. Doba mezi porodem a nějakým přesným časovým určením, např. datem sčítání (201-1) nebo šetření (203-4), se nazývá otevřený porodní interval5; intervaly, které začínají před a končí po tomto přesně vymezeném datu, se označují jako roztažené intervaly6. Sleduje se také doba od sňatku k narození dítěte n-tého pořadí7; tyto intervaly slouží k charakteristice časování narození dětí. Analogicky lze sledovat i intervaly mezi j ednotlivými těhotenstvími.
More...
|