Momentálně se pracuje na harmonizaci obsahu českých stránek
Čeština - druhé vydání 2005
Míra onemocnění
{{Lang translation -{{{Lang}}}}} | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{{Lang section -{{{Lang}}}}} | [[:{{{Lang}}}-II:42#425|{{Lang name -{{{Lang}}}}} 425]] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
425-1 | Показатели заболеваемости | Maßzahl der Morbidität | ukazatel nemocnosti | ukazatel nemocnosti —Morbiditätsziffer |
أقيسة المرض—معدلات الإعتلال | morbidity rate —morbidity ratio |
índices de morbilidad | indice de mesure de la morbidité | indici di morbosità | 罹病率 —罹病比 |
taxas de morbidade —proporções de morbidade |
疾病率 —疾病比 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
425-2 | Коэффициент распространения | míra onemocnění | Erkrankungsziffer | míra onemocnění —Krankheitsinzidenzziffer —Relative Erkrankungshäufigkeit |
معدل الإصابة | incidence rate | tasa de morbilidad incidente | taux de morbidité incidente | tasso di morbosità | 発生率 | taxas de incidência | 发病率 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
425-3 | Коэффициент распространенности | ukazatel prevalence | ukazatel prevalence | relative Krankheitshäufigkeit —Krankenstandsquote —Anteil kranker Personen |
معدل الإنتشار—عدد المرضى | prevalence rate | proporción de enfermos | proportion des malades | proporzione di malati | 罹患率 | taxa de prevalência | 普及率 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
425-4 | Средняя длительность одного случая заболевания | průměrná délka nemoci | průměrná délka nemoci | durchschnittliche Krankheitsdauer je Krankheitsfall | مدة المتوسطة للمرض | average duration per case | duración media de los casos de enfermedades | durée moyenne des cas de maladie | durata media dei casi di malattia | 症例当たりの平均期間 | duração média por caso | 平均病期 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
425-5 | durchschnittliche Zahl der Krankheitstage | Среднее число дней болезни | průměrný počet prostonaných dnů | průměrný počet prostonaných dnů | معدل العجز | disability rate —mean number of days per illness |
número medio de días de enfermedad | nombre moyen de journées de maladie | numero medio di giornate di malattia | 平均被病日数 —被病率 |
taxa de invalidez —número médio de dias de doença |
致残率 —平均患病天数 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
425-6 | Коэффициент летальности | Letalitätsquote | míra smrtelnosti | míra smrtelnosti | معدل الإماتة | case fatality rate | tasa de letalidad —tasa de mortalidad clínica |
taux de létalité —taux de mortalité clinique |
tasso di letalità —tasso di mortalità clinica |
致死率 | taxa de letalidade | 每次生病的致命率 |
Základní ukazatele nemocnosti1 charakterizují buď výskyt nemocí nebo jejich trvání a závažnost; mohou být vyjádřeny pro jednotlivou nemoc, skupinu nemocí nebo pro všechna onemocnění dohromady. Mezi ukazateli intenzity lze uvést míru onemocnění2, tj. počet onemocnění na určitou nemoc nebo celkem na 1 000 obyvatelů středního stavu. Jiným ukazatelem nemocnosti je ukazatel prevalence3, který je podílem počtu nemocných osob celkem nebo na určitou nemoc v celé populaci; může být vypočten jako ukazatel okamžikový nebo pro určité, nejčastěji roční období. Doplňujícími ukazateli jsou průměrná délka nemoci4 a průměrný počet prostonaných dnů5; v prvním případě počet prostonaných dnů na určitou nemoc nebo celkem je vztažen k počtu onemocnění, v druhém případě ke střednímu stavu obyvatelstva; týká-li se pouze ekonomicky aktivního obyvatelstva, slouží k charakteristice pracovní neschopnosti. Závažnost určité nemoci z hlediska uzdravení resp. přežití může být vystižena mírou smrtelnosti6, definovanou jako počet zemřelých na určitou nemoc vztažený ke střednímu stavu nemocných danou nemocí. 2 Syn. je míra incidence.
- 4. V některých zemích se nezapočítávají onemocněni která netrvají déle než je stanovena určitá karenční n. čekací doba.
- 6. Syn. je míra fatality; oproti tomu závažnost určité nemoci v populaci může být vystižena počtem zemřelých na určitou nemoc, zpravidla na 100 000 obyvatelů středního stavu za sledované období, tj. mírou letality n. mírou smrtnosti (421-10). Oba ter. se někdy nesprávně zaměňují.
|