Momentálně se pracuje na harmonizaci obsahu českých stránek

Čeština - druhé vydání 2005

Zastoupení imigrantů: Porovnání verzí

Z Demopædia
Přejít na: navigace, hledání
(Zdeněk Pavlík - Květa Kalibová 2005)
(Zdeněk Pavlík - Květa Kalibová 2005)
Řádka 1: Řádka 1:
 
<!--'''zastoupení imigrantů'''-->
 
<!--'''zastoupení imigrantů'''-->
{{TextTerms|S=816|P=81|
+
{{TextTerms|S=816|P=81|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
[[81#816|816]]-1 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=zastoupení migrantů}}
+
{{NewLineT|S=816|N=1}} {{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=نسبة المهاجرين}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=zastoupení migrantů}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Wanderungsquote}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=نسبة المهاجرين}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Anteil der Wanderer}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Wanderungsquote}}{{
<br/>[[81#816|816]]-2 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=zastoupení emigrantů}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Anteil der Wanderer}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=نسبة الظاعنين }}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=proportion of migrants}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Abwanderungsquote}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=proporción de migrantes}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Anteil der Aus-/Abwanderer}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=proportion de migrants}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=Anteil der Fortgezogenen}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=proporzione di migranti}}{{
<br/>[[81#816|816]]-3 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=zastoupení imigrantů}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=移動者割合}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=نسبة الوافدين}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Proporções de migrantes}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Zuwanderungsquote}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Доля мигрантов}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Anteil der Zu-/Eingewanderten}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=移者比例}}
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=Anteil der Zugezogenen}}
+
{{NewLineT|S=816|N=2}} {{
<br/>[[81#816|816]]-4 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=zastoupení celoživotních imigrantů}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=zastoupení emigrantů}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=نسبة المهاجرين الوافدين}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=نسبة الظاعنين }}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=نسبة المهاجرين الدخلاء}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Abwanderungsquote}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Anteil auswärts Geborener}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Anteil der Aus-/Abwanderer}}{{
<br/>[[81#816|816]]-5 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=zastoupení celoživotních emigrantů}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=Anteil der Fortgezogenen}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=نسبة المهاجرين الظاعنين}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=proportion of out-migrants}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=نسبة المهاجرين المغتربين}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=proporción de emigrantes}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Anteil der ortsgebürtigen Abwanderer}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=proportion d’émigrants}}{{
<br/>[[81#816|816]]-6 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=diferenční indexy migrace}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=proporzione di emigranti}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=دليل تفاضلي}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=流出者割合}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Maßzahl der differentiellen Wanderung}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=proporção de emigrantes}}{{
<br/>[[81#816|816]]-7 {{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=اصطفاء الهجرة}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Доля выбывших}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=Selektivität der Wanderungen}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=迁出者比例}}
<br/>[[81#816|816]]-8 {{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Te=تفاضل الهجرة}}
+
{{NewLineT|S=816|N=3}} {{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Te=differentielle Wanderungsverhalten}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=zastoupení imigrantů}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=نسبة الوافدين}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Zuwanderungsquote}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Anteil der Zu-/Eingewanderten}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=Anteil der Zugezogenen}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=proportion of in-migrants}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=proporción de inmigrantes}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=proportion d’immigrants}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=proporzione d’immigranti}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=流入者割合}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=proporção de imigrantes}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Доля прибывших}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=迁入者比例}}
 +
{{NewLineT|S=816|N=4}} {{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=zastoupení celoživotních imigrantů}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=نسبة المهاجرين الوافدين}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=نسبة المهاجرين الدخلاء}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Anteil auswärts Geborener}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=proportion of lifetime in-migrants}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=proporción de inmigrantes absolutos}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=proportion d’immigrés}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=proporzione d’immigrati}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=生涯流入者割合}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=proporção de imigrantes absolutos}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Немигрирование}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=终身迁入者比例}}
 +
{{NewLineT|S=816|N=5}} {{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=zastoupení celoživotních emigrantů}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=نسبة المهاجرين الظاعنين}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=نسبة المهاجرين المغتربين}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Anteil der ortsgebürtigen Abwanderer}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=proportion of lifetime out-migrants}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=proporción de emigrantes absolutos}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=proportion d’émigrés}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=proporzione di emigrati}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=生涯流出者割合}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=proporção de emigrantes absolutos}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Функции дожития не мигрировавших индивидов}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=终身迁出者比例}}
 +
{{NewLineT|S=816|N=6}} {{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=diferenční indexy migrace}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=دليل تفاضلي}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Maßzahl der differentiellen Wanderung}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=index of migration differentials}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=índices de migración diferencial}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=indice différentiel}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=indici differenziali}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=移動格差指数}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=índices de migração diferenciais}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Отличий мигрантов, показатели}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=迁移差别指数}}
 +
{{NewLineT|S=816|N=7}} {{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=اصطفاء الهجرة}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Selektivität der Wanderungen}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=selectivity of migration}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=selectividad de la migración}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=migration sélective}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=migrazione selettiva}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=移動選択性}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=migração seletiva}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Селективность миграции}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=迁移的选择性}}
 +
{{NewLineT|S=816|N=8}} {{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Te=تفاضل الهجرة}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Te=migration différentielle}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=migrazione differenziale}}|
 +
Lang=cs|Lang2=ar|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
 +
 
 +
{{Gallery
 +
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-cs}}
 +
| width=100
 +
| height=20
 +
| lines=3
 +
|816_1_1_cs_II Zastoupení migrantů.ogg|'''zastoupení migrantů'''
 +
|816_2_1_cs_II Zastoupení emigrantů.ogg|'''zastoupení emigrantů'''
 +
|816_3_1_cs_II Zastoupení imigrantů.ogg|'''zastoupení imigrantů'''
 +
|816_4_1_cs_II Zastoupení celoživotních imigrantů.ogg|'''zastoupení celoživotních imigrantů'''
 +
|816_5_1_cs_II Zastoupení celoživotních emigrantů.ogg|'''zastoupení celoživotních emigrantů'''
 +
|816_6_1_cs_II Diferenční indexy migrace.ogg|'''diferenční indexy migrace'''
 
}}
 
}}
 
<gallery  caption="Výslovnost" widths="80px" heights="80px" perrow="6">
 
Image:816_1_1_cs_II Zastoupení migrantů.ogg|'''zastoupení migrantů'''
 
Image:816_2_1_cs_II Zastoupení emigrantů.ogg|'''zastoupení emigrantů'''
 
Image:816_3_1_cs_II Zastoupení imigrantů.ogg|'''zastoupení imigrantů'''
 
Image:816_4_1_cs_II Zastoupení celoživotních imigrantů.ogg|'''zastoupení celoživotních imigrantů'''
 
Image:816_5_1_cs_II Zastoupení celoživotních emigrantů.ogg|'''zastoupení celoživotních emigrantů'''
 
Image:816_6_1_cs_II Diferenční indexy migrace.ogg|'''diferenční indexy migrace'''
 
</gallery>
 
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[cs-II:zastoupení imigrantů]] [[ar-II:نسبة الوافدين]] [[de-II:Zuwanderungsquote]]  
+
[[cs-II:zastoupení imigrantů]] [[ar-II:نسبة الوافدين]] [[de-II:Zuwanderungsquote]] [[en-II:proportion of in-migrants]] [[es-II:proporción de inmigrantes]] [[fr-II:proportion d’immigrants]] [[it-II:proporzione d’immigranti]] [[ja-II:流入者割合]] [[pt-II:proporção de imigrantes]] [[ru-II:Доля прибывших]] [[zh-II:迁入者比例]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
[[Category:Termín z druhého vydání mnohojazyčného demografického slovníku]]
 
[[Category:Termín z druhého vydání mnohojazyčného demografického slovníku]]
 +
[[Category:Migrace]]
 +
[[Category:81]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Verze z 9. 1. 2010, 05:29

Zastoupení imigrantů  


Zastoupení migrantů1 získáme, když počet migrujících osob za určité časové období vztáhneme k populaci, do které nebo ze které tyto osoby migrovaly. Pokud počet vystěhovalých osob z určité oblasti vztáhneme k počtu osob, které v dané oblasti bydlely na počátku sledovaného časového úseku a zároveň se dožily konce sledovaného časového úseku, získáme zastoupení emigrantů2; tento ukazatel měří pravděpodobnost vystěhování u pozorované populace a je kromě jiného používán při výpočtu populačních prognóz. Při výpočtu podílu migrantů lze jako jmenovatel použít také údaje pouze o určité části populace podle sledovaných typů migrace. Obdobně zastoupení imigrantů3 lze získat, když počet přistěhovalých do daného území za sledované časové období dělíme počtem obyvatel v území na konci časového období, někdy však ve jmenovateli může být také počet obyvatel na počátku období nebo střední stav populace. Zastoupení celoživotních imigrantů4 může být odvozeno z informací o místě narození, tj. počet obyvatel narozených mimo sledované území je vztažen k počtu obyvatel sledovaného území. Zastoupení celoživotních emigrantů5 získáme, když počet osob ve sledovaném území, které žijí mimo oblast svého původu, vztáhneme buď k celkovému počtu osob narozených v této oblasti nebo k počtu osob, které zde dosud žijí. Pokud známe podrobnější charakteristiky migrujících osob, např. věk (322-1), zaměstnání (352-2) nebo úroveň vzdělání (34 -1), lze počítat diferenční indexy migrace6, které se používají při studiu rozdílů mezi migranty a zbytkem populace. Index má hodnotu 1 minus hodnota ukazatele, kde v čitateli je zastoupení migrantů v populaci se shodnou sledovanou charakteristikou a ve jmenovateli zastoupení migrantů v celé populaci. Diferenční index migrace je roven 0, pokud populace se sledovanou charakteristikou má stejné migrační chování jako zbytek populace.
More...