Momentálně se pracuje na harmonizaci obsahu českých stránek

Čeština - druhé vydání 2005

Změna zaměření: Porovnání verzí

Z Demopædia
Přejít na: navigace, hledání
(Zdeněk Pavlík - Květa Kalibová 2005)
(Zdeněk Pavlík - Květa Kalibová 2005)
Řádka 1: Řádka 1:
 
<!--'''změna zaměření'''-->
 
<!--'''změna zaměření'''-->
{{TextTerms|S=347|P=34|
+
{{TextTerms|S=347|P=34|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
[[34#347|347]]-1 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=opuštění školy}}
+
{{NewLineT|S=347|N=1}} {{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=ترك الدراسة}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=opuštění školy}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Schulabgang}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=ترك الدراسة}}{{
<br/>[[34#347|347]]-2 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=kvocient odchodu}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Schulabgang}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=معدل التسرب}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=leaving}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=إحتمال ترك الدراسة}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=abandono de los estudios}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Drop-out-Quote}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=abandono del sistema educativo}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Schulabbrecherquote}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=cessation des études}}{{
<br/>[[34#347|347]]-3 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=kvocient setrvání ve škole}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=fine degli studi}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=معدل المتابعة الدراسية}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=退学}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=إحتمال المتابعة الدراسية}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=abandono escolar}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Schulverweilquote}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Бросать школу}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Retentionsquote}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=离校}}
<br/>[[34#347|347]]-4 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=tabulka odchodu ze školy}}
+
{{NewLineT|S=347|N=2}} {{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=جدول الحياة الدراسية}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=kvocient odchodu}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=جدول التسرب الدراسي}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=معدل التسرب}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Schulabgangstafel}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=إحتمال ترك الدراسة}}{{
<br/>[[34#347|347]]-5 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=průměrná délka studia}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Drop-out-Quote}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=متوسط سنوات الدراسة}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Schulabbrecherquote}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=المدة الدراسية المتوسطة}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=dropout rate}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=durchschnittliche Dauer des Schulbesuchs}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=probabilidad de abandono de los estudios}}{{
<br/>[[34#347|347]]-6 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=změna zaměření}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=probabilité de cessation des études}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=تغير الاتجاه}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=probabilità di abbandono degli studi}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Wechsel des Bildungsgangs}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=中退率}}{{
<br/>[[34#347|347]]-7 {{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=تكرار الرسوب}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=taxa de abandono}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=Wiederhoiungshäufigkeit}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Коэффициент выбытия}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=退学率}}
 +
{{NewLineT|S=347|N=3}} {{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=kvocient setrvání ve škole}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=معدل المتابعة الدراسية}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=إحتمال المتابعة الدراسية}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Schulverweilquote}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Retentionsquote}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=retention rate}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=probabilidad de continuar los estudios}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=probabilidad de retención}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=probabilité de poursuite des études}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=probabilità di proseguimento degli studi}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=継続率}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=taxa de retenção}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Коэффициент сохранения}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=在校率}}
 +
{{NewLineT|S=347|N=4}} {{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=tabulka odchodu ze školy}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=جدول الحياة الدراسية}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=جدول التسرب الدراسي}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Schulabgangstafel}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=table of school life}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=tabla de salida del sistema educativo}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=tabla de vida escolar}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=table de sortie du système d’enseignement}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=tavola di uscita dal sistema educativo}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=就学生命表}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=tábua de vida escolar}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Таблицы школьной жизни}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=学习生命表}}
 +
{{NewLineT|S=347|N=5}} {{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=průměrná délka studia}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=متوسط سنوات الدراسة}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=مدة الدراسية المتوسطة}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=durchschnittliche Dauer des Schulbesuchs}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=mean length of education}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=número medio de años de estudio}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=duración media de los estudios}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=nombre moyen d’années d’étude}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=durée moyenne des études}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=numero medio di anni di studio}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=durata media degli studi}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=平均就学期間}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=duração média da escolaridade}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Средняя продолжительность обучения}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=平均受教育年数}}
 +
{{NewLineT|S=347|N=6}} {{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=změna zaměření}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=تغير الاتجاه}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Wechsel des Bildungsgangs}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=change of track}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=cambio de orientación}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=changement d’orientation}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=cambiamento di orientamento}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=志望変更}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=mudança de série}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Менять модель (образования)}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=转变学制}}
 +
{{NewLineT|S=347|N=7}} {{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=تكرار الرسوب}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Wiederholungshäufigkeit}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=frecuencia de repiten tes}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=reprobados}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=fréquence de redoublement}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=frequenza delle ripetenze}}|
 +
Lang=cs|Lang2=ar|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
 +
 
 +
{{Gallery
 +
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-cs}}
 +
| width=100
 +
| height=20
 +
| lines=3
 +
|347_1_1_cs_II Opuštění školy.ogg|'''opuštění školy'''
 +
|347_2_1_cs_II Kvocient odchodu.ogg|'''kvocient odchodu'''
 +
|347_3_1_cs_II Kvocient setrvání ve škole.ogg|'''kvocient setrvání ve škole'''
 +
|347_4_1_cs_II Tabulka odchodu ze školy.ogg|'''tabulka odchodu ze školy'''
 +
|347_5_1_cs_II Průměrná délka studia.ogg|'''průměrná délka studia'''
 +
|347_6_1_cs_II Změna zaměření.ogg|'''změna zaměření'''
 
}}
 
}}
 
<gallery  caption="Výslovnost" widths="80px" heights="80px" perrow="6">
 
Image:347_1_1_cs_II Opuštění školy.ogg|'''opuštění školy'''
 
Image:347_2_1_cs_II Kvocient odchodu.ogg|'''kvocient odchodu'''
 
Image:347_3_1_cs_II Kvocient setrvání ve škole.ogg|'''kvocient setrvání ve škole'''
 
Image:347_4_1_cs_II Tabulka odchodu ze školy.ogg|'''tabulka odchodu ze školy'''
 
Image:347_5_1_cs_II Průměrná délka studia.ogg|'''průměrná délka studia'''
 
Image:347_6_1_cs_II Změna zaměření.ogg|'''změna zaměření'''
 
</gallery>
 
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[cs-II:změna zaměření]] [[ar-II:تغير الاتجاه]] [[de-II:Wechsel des Bildungsgangs]]  
+
[[cs-II:změna zaměření]] [[ar-II:تغير الاتجاه]] [[de-II:Wechsel des Bildungsgangs]] [[en-II:change of track]] [[es-II:cambio de orientación]] [[fr-II:changement d’orientation]] [[it-II:cambiamento di orientamento]] [[ja-II:志望変更]] [[pt-II:mudança de série]] [[ru-II:Менять модель (образования)]] [[zh-II:转变学制]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
[[Category:Termín z druhého vydání mnohojazyčného demografického slovníku]]
 
[[Category:Termín z druhého vydání mnohojazyčného demografického slovníku]]
 +
[[Category:Stav obyvatelstva]]
 +
[[Category:34]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Verze z 9. 1. 2010, 04:26

Změna zaměření  


Jiný typ školské statistiky (viz 346) se zabývá vzdělávacím procesem. Dítě přichází do první třídy a normálně postupuje každý rok a po ukončení povinné školní docházky (346-4) opouští školu. Opuštění školy1 je v průběhu povinné školní docházky výjimečné, dochází k němu pouze z důvodu vážnější choroby nebo úmrtí; při přestěhování dítě pouze mění školu; k častějším odchodům však dochází na vyšších stupních škol. Kvocient odchodu2 je pravděpodobnost opuštění školy před získáním vysvědčení o jejím ukončení nebo diplomu; tento kvocient je počítán stejným způsobem jako pravděpodobnost úmrtí v tabulkách života (432-1). Jeho doplňkem je kvocient setrvání ve škole3. Takto vypočtené kvocienty umožňují sestrojení tabulek odchodu ze školy4 a také vyjádřit průměrnou délku studia5. Jestliže žák nebo student koncem školního roku neukončí úspěšně studium, může buď opakovat ročník nebo, jestliže dodatečně splnil studijní požadavky, postoupit do dalšího ročníku, ev. se změnou zaměření6 studia.

  • 7. Někdy se zjišťuje též četnost opakování daného školního ročníku.


More...