Momentálně se pracuje na harmonizaci obsahu českých stránek
Čeština - druhé vydání 2005
Rozpad svazku: Porovnání verzí
(Zdeněk Pavlík - Květa Kalibová 2005) |
(Zdeněk Pavlík - Květa Kalibová 2005) |
||
(Není zobrazena jedna mezilehlá verze od stejného uživatele.) | |||
Řádka 62: | Řádka 62: | ||
[[cs-II:rozpad svazku]] [[ar-II:انفصام الزواج]] [[de-II:Scheitern der Ehe]] [[en-II:dissolved marriage]] [[es-II:ruptura de la unión]] [[fr-II:rupture d’union]] [[it-II:rottura di un'unione]] [[ja-II:解消された婚姻]] [[pt-II:casamento dissolvido]] [[ru-II:Расторгнутый брак]] [[zh-II:婚姻解除]] | [[cs-II:rozpad svazku]] [[ar-II:انفصام الزواج]] [[de-II:Scheitern der Ehe]] [[en-II:dissolved marriage]] [[es-II:ruptura de la unión]] [[fr-II:rupture d’union]] [[it-II:rottura di un'unione]] [[ja-II:解消された婚姻]] [[pt-II:casamento dissolvido]] [[ru-II:Расторгнутый брак]] [[zh-II:婚姻解除]] | ||
</noinclude> | </noinclude> | ||
+ | {{DEFAULTSORT:Rozpad svazku}} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
[[Category:Termín z druhého vydání mnohojazyčného demografického slovníku]] | [[Category:Termín z druhého vydání mnohojazyčného demografického slovníku]] |
Aktuální verze z 4. 2. 2010, 23:56
Překlady | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Bod | Ceský 513 |
Arabský 513 |
Německy 513 |
Anglicky 513 |
Španělský 513 |
Francouzsky 513 |
Italský 513 |
Japonský 513 |
Portugalský 513 |
Ruský 513 |
Čínský 513 |
513-1 | prohlášení neplatnosti manželství | إبطال الزواج—بطلان الزواج | Nichtigkeitserklärung der Ehe —Nichtigerklärung der Ehe —Ungültigerklärung der Ehe —Aufhebung der Ehe |
decree of nullity —annulment of marriage |
anulación del matrimonio —nulidad del matrimonio |
annulation de mariage —nullité du mariage |
annullamento del matrimonio —nullità del matrimonio |
婚姻無効の判決 | ação de nulidade —anulação de casamento |
Аннулированные брака —Признание брака недействительным |
婚姻无效 |
513-2 | platné manželství | صحة الزواج | rechtsgültige Ehe | valid marriage | vínculo conyugal válido | mariage valable | matrimonio valido | 合法的な結婚 | casamento válido | Действительный брак | 有效婚姻 |
513-3 | rozpad svazku | انفصام الزواج | Scheitern der Ehe | dissolved marriage | ruptura de la unión | rupture d’union | rottura di un'unione | 解消された婚姻 | casamento dissolvido | Расторгнутый брак | 婚姻解除 |
Prohlášení neplatnosti manželství1 je soudní výrok, kterým se prohlašuje se zpětnou platností, že k uzavření platného manželství2 nedošlo, Ter. zánik manželství (510-2) označuje všechny formy ukončení manželství úmrtím (401-3) jednoho z manželů, rozvodem (511-1), právním odloučením (512-5), prohlášením neplatnosti manželství nebo faktickým odloučením (512-3); v takovém případě je možno hovořit též o rozpadu svazku3 ve stejném významu jako o konci svazku (510-2), i když jev tomto případě vhodnější tento ter. použít pro ukončení manželství rozvodem nebo odloučením.
More...
|