Momentálně se pracuje na harmonizaci obsahu českých stránek

Čeština - druhé vydání 2005

Sňatkuschopný: Porovnání verzí

Z Demopædia
Přejít na: navigace, hledání
(Zdeněk Pavlík - Květa Kalibová 2005)
 
(Zdeněk Pavlík - Květa Kalibová 2005)
 
(Nejsou zobrazeny 3 mezilehlé verze od stejného uživatele.)
Řádka 1: Řádka 1:
<!--'''Sňatkuschopný'''-->
+
<!--'''sňatkuschopný'''-->
{{TextTerms|S=514|P=51|
+
{{TextTerms|S=514|P=51|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
[[51#514|514]]-1 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=Sňatkuschopný}}
+
{{NewLineT|S=514|N=1}} {{
<br/>[[51#514|514]]-2 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=Sňatkuschopné obyvatelstvo}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=sňatkuschopný}}{{
<br/>[[51#514|514]]-3 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=Sňatkuneschopné obyvatelstvo}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=صالح للزواج}}{{
<br/>[[51#514|514]]-4 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=Sňatkový trh}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Heiratsfähig(e)}}{{
<br/>[[51#514|514]]-6 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=Výběr, partnerů}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Ehefähig}}{{
<br/>[[51#514|514]]-7 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=Kandidát sňatku}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=marriageable}}{{
<br/>[[51#514|514]]-8 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=První sňatek}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=casadera}}{{
<br/>[[51#514|514]]-9 {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=Další sňatek}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=mariable}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=coniugabile}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=matrimoniabile}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=結婚可能である}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=casadoura}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Бракоспособное (лицо)}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=可婚者}}
 +
{{NewLineT|S=514|N=2}} {{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=sňatkuschopné obyvatelstvo}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=سكان الصالحون للزواج}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=heiratsfähig Bevölkerung}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=marriageable population}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=población casadera}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=population mariable}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=popolazione coniugabile}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=popolazione matrimoniabile}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=結婚可能人口}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=população casadoura}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Бракоспособное население}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=可婚人口}}
 +
{{NewLineT|S=514|N=3}} {{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=sňatkuneschopné obyvatelstvo}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=السكان غير الصالحين للزواج}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=nichtheiratsfähige Bevölkerung}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=non-marriageable population}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=población no casadera}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=population non mariable}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=popolazione non coniugabile}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=popolazione non matrimoniabile}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=結婚不可能人口}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=população não casadoura}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Небракоспособное население}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=非可婚人口}}
 +
{{NewLineT|S=514|N=4}} {{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=sňatkový trh}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=سوق الزواج}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Heiratsmarkt}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=marriage market}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=mercado matrimonial}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=marché matrimonial}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=mercato matrimoniale}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=結婚市場}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=mercado matrimonial}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Брачный рынок}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=婚姻市场}}
 +
{{NewLineT|S=514|N=5}} {{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=محيط}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Bekanntenkreis}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=círculos de relaciones}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=cercle}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=cerchia}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}
 +
{{NewLineT|S=514|N=6}} {{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=výběr, partnerů}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=اختيار القرناء}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Partnerwahl}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=mate selection}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=elije el cónyuge}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=choix du conjoint}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=scelta del coniuge}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=配偶者選択}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=escolhem seus cônjuges}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Потенциальные супруги}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=配偶选择}}
 +
{{NewLineT|S=514|N=7}} {{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=kandidát sňatku}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=مرشحون للزواج}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Heiratskandidat(in)}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=candidate to marriage}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=candidatos a casarse}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=candidat au mariage}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=candidati al matrimonio}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=結婚候補者}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=candidatos ao casamento}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Кандидаты для вступления в брак}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=婚姻候补者}}
 +
{{NewLineT|S=514|N=8}} {{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=první sňatek}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Te=زواج الأ«ل}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=Erstheirat}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=first marriage}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=primer matrimonio}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Te=premier mariage}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=primi matrimoni}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=初婚}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=primeiro casamento}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Первый брак}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=初婚}}
 +
{{NewLineT|S=514|N=9}} {{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=další sňatek}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Te=زواج التالي}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=Wiederverheiratung}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Te=remarriage}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=matrimonios sucesivos}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=segundas, terceras, ... nupcias}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Te=remariage}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=matrimoni successivi al primo}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=9|Te=再婚}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=recasamentos}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=Вступление в повторный брак}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=Повторный брак}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=再婚}}
 +
{{NewLineT|S=514|N=10}} {{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=10|Te=مرتبة الزواج}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=Ordnungszahl der Ehe}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=10|Te=order of marriage}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=orden de matrimonio}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=10|Te=rang de mariage}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=ordine di matrimonio}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=10|Te=婚姻回数}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=ordem dos casamentos}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=10|Te=Порядковый счет браков}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=婚次}}|
 +
Lang=cs|Lang2=ar|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
 +
 
 +
{{Gallery
 +
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-cs}}
 +
| width=100
 +
| height=20
 +
| lines=3
 +
|514_1_1_cs_II Sňatkuschopný.ogg|'''sňatkuschopný'''
 +
|514_2_1_cs_II Sňatkuschopné obyvatelstvo.ogg|'''sňatkuschopné obyvatelstvo'''
 +
|514_3_1_cs_II Sňatkuneschopné obyvatelstvo.ogg|'''sňatkuneschopné obyvatelstvo'''
 +
|514_4_1_cs_II Sňatkový trh.ogg|'''sňatkový trh'''
 +
|514_6_1_cs_II Výběr, partnerů.ogg|'''výběr, partnerů'''
 +
|514_7_1_cs_II Kandidát sňatku.ogg|'''kandidát sňatku'''
 +
|514_8_1_cs_II První sňatek.ogg|'''první sňatek'''
 +
|514_9_1_cs_II Další sňatek.ogg|'''další sňatek'''
 
}}
 
}}
  
 
{{audio|514_1_1_cs_II Sňatkuschopný.ogg|Sňatkuschopný (voix d'homme)}}
 
{{audio|514_2_1_cs_II Sňatkuschopné obyvatelstvo.ogg|Sňatkuschopné obyvatelstvo (voix d'homme)}}
 
{{audio|514_3_1_cs_II Sňatkuneschopné obyvatelstvo.ogg|Sňatkuneschopné obyvatelstvo (voix d'homme)}}
 
{{audio|514_4_1_cs_II Sňatkový trh.ogg|Sňatkový trh (voix d'homme)}}
 
{{audio|514_6_1_cs_II Výběr, partnerů.ogg|Výběr, partnerů (voix d'homme)}}
 
{{audio|514_7_1_cs_II Kandidát sňatku.ogg|Kandidát sňatku (voix d'homme)}}
 
{{audio|514_8_1_cs_II První sňatek.ogg|První sňatek (voix d'homme)}}
 
{{audio|514_9_1_cs_II Další sňatek.ogg|Další sňatek (voix d'homme)}}
 
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[cs-II:Sňatkuschopný]]  
+
[[cs-II:sňatkuschopný]] [[ar-II:صالح للزواج]] [[de-II:Heiratsfähig(e)]] [[en-II:marriageable]] [[es-II:casadera]] [[fr-II:mariable]] [[it-II:coniugabile]] [[ja-II:結婚可能である]] [[pt-II:casadoura]] [[ru-II:Бракоспособное (лицо)]] [[zh-II:可婚者]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 +
{{DEFAULTSORT:Snatkuschopny}}
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[Category:Čas (druhý vydání)]]
+
[[Category:Termín z druhého vydání mnohojazyčného demografického slovníku]]
 +
[[Category:Sňatečnost a rozvodovost]]
 +
[[Category:51]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Aktuální verze z 4. 2. 2010, 23:57

Sňatkuschopný  


Z právního pohledu každá osoba, která vyhovuje právním podmínkám nebo zvyklostem pro uzavření sňatku, je sňatkuschopná1 a soubor těchto osob tvoří sňatkuschopné obyvatelstvo2 . Sňatkuneschopné obyvatelstvo3 tvoří osoby, které podle práva nebo zvyků sňatek uzavřít nemohou. Sňatkový trh4 tvoří osoby, mezi kterými dochází k výběru partnerů6; nejedná se o všechny sňatkuschopné osoby, ale jsou to pouze kandidáti sňatku7, tj. ty osoby, které nejsou, třeba dočasně, ze zdravotních nebo jiných důvodů vyloučeny ze sňatkového trhu. Protože ovdovělé nebo rozvedené osoby mohou uzavřít další sňatek9, lze rozlišovat první sňatek8 n. sňatek svobodných (515-2) a sňatek vyššího pořadí. Jelikož pořadí sňatku se může pro oba manžely lišit, ter. první sňatek je nepřesný pokud není specifikováno, že se jedná o ženicha (501-6*) nebo nevěstu (501-7*) nebo o oba partnery (oboustranně první sňatek); pokud to není uvedeno, považujeme první sňatky za sňatky svobodných (515-3,515-4).
More...